No exact translation found for personnel administration

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic personnel administration

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • iii) Administration du personnel :
    '3` إدارة شؤون الموظفين:
  • Administration du personnel
    باء - إدارة الموظفين
  • e) Processus consultatif personnel-Administration : contribution aux organes mixtes personnel-Administration au sujet des politiques relatives au personnel et du bien-être du personnel et de l'identification et de la solution à bref délai des problèmes potentiels;
    (هـ) العملية الاستشارية لإدارة الموظفين: المساهمة في الهيئات المشتركة لإدارة الموظفين في ما يتعلق بسياسات الموظفين ورفاههم، وتحديد المشاكل المحتملة وحلها في مرحلة مبكرة؛
  • e) Processus consultatif personnel-administration : contribution aux organes mixtes personnel-administration au sujet des politiques relatives au personnel et au bien-être des fonctionnaires, détection et règlement rapides des problèmes potentiels;
    (هـ) العملية الاستشارية لإدارة الموظفين: المساهمة في الهيئات المشتركة لإدارة الموظفين في ما يتعلق بسياسات الموظفين ورفاههم، وتحديد المشاكل المحتملة وحلها في مرحلة مبكرة؛
  • Un examen plus complet des règlements est mené à bien en consultation avec le Comité consultatif mixte personnel-administration.
    ويجري حالياً استعراض واف جداً للقواعد بالتشاور مع اللجنة الاستشارية لإدارة شؤون الموظفين.
  • ii) Administration du personnel au Siège :
    '2` إدارة الموظفين في المقر:
  • 28E.22 Le sous-programme devrait atteindre les objectifs visés et les réalisations escomptées à condition que le processus consultatif personnel-Administration contribue de façon positive à la réforme de la gestion des ressources humaines.
    28 هاء-22 يتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة، على افتراض أن العملية الاستشارية لإدارة الموظفين ستساهم إيجابيا في إصلاح إدارة الموارد البشرية.
  • Le Groupe de contact personnel-Administration, mis en place à la vingt-septième session du Comité de coordination entre l'Administration et le personnel, a confirmé qu'un tel système ne serait ni réalisable ni durablement viable dans le cas de l'ONU.
    وأكد فريق الاتصال بين الموظفين والإدارة، الذي أنشئ في الدورة السابعة والعشرين للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة، أن مثل هذا النظام لن يكون قابلا للتطبيق ولا مستداما في حالة الأمم المتحدة.
  • Elles représentent 12 % du personnel des administrations locales, 8,7 % des magistrats et 13,1 % des effectifs du Ministère des affaires étrangères.
    وهن يمثلن 12 في المائة من الموظفين في الإدارات المحلية و8.7 في المائة من القضاة و13.1 في المائة من موظفي وزارة الشؤون الخارجية.
  • Les comités sont les suivants : budget et finances, personnel et administration, bâtiments et systèmes électroniques, bibliothèque et publications.
    واللجان هي التالية: لجنة الميزانية والشؤون المالية، ولجنة شؤون الموظفين والشؤون الإدارية، ولجنة المباني والنظم الإلكترونية، ولجنة المكتبة والمنشورات.